About us

Kia ora! My name is T, he uri no Ngai Tāmanuhiri me Te Whānau-a-Apanui, and we are the Tawhai family. I’m a loving mama and wife, freelance editor and a general creative.

Being homeschooled in my younger years I always held on to the value of whanau involvement in children’s education and learning through play but didn’t fully understand it until my own pepi came along.

Boo 👻 (2022) and Cub 🐻 (2024) were both born in Japan, which was such an amazing start and experience for our whanau, but when Cub was just 4 weeks old we packed our lives in to 5 suitcases and made our way back to Aotearoa.

Feeling guilty about leaving our home and steady routines I wanted to create a sense of order again and found that through KOI Kids.

The ‘noise’ of our home calmed down with more play-based activities, and having more English-Māori-Japanese resources that all looked nice together not only kept our babies familiar with the three languages but makes me feel more at home too.

My vision for KOI Kids is to help others feel more at home as well.

Aku mihi,

T x

The Tawhai family photo in Japan at a temple just after Cub was born and before moving back to Aotearoa New Zealand.

About us

Family photo at Asakusa temple in Tokyo, Japan.  Children's faces covered by emojis.

Kia ora! My name is T, he uri no Ngai Tamanuhiri me Te Whanau-a-Apanui, and we are the Tawhai family. I’m a loving mama and wife, freelance editor and a general creative.

Being homeschooled in my younger years I always held on to the value of whanau involvement in children’s education and learning through play but didn’t fully understand it until my own pepi came along.

Boo 👻 (2022) and Cub 🐻 (2024) were both born in Japan, which was such an amazing start and experience for our whanau, but when Cub was just 4 weeks old we packed our lives in to 5 suitcases and made our way back to Aotearoa.

Feeling guilty about leaving our home and steady routines I wanted to create a sense of order again and found that through KOI Kids.

The ‘noise’ of our home calmed down with more play-based activities, and having more English-Maori-Japanese resources that all looked nice together not only kept our babies familiar with the three languages but makes me feel more at home too.

My vision for KOI Kids is to help others feel more at home as well.

Aku mihi,

T x

Our vision

Our vision

K

Knowledge

Help others implement their cultural practices and language at home

O

Order

Bring peace and order into families’ lives

I

Independence

I hope to empower our tamariki and our parents with independence

Our vision

Our vision

K

Knowledge

Help others implement their cultural practices and language at home

O

Order

Bring peace and order into families’ lives

Follow us on socials to see how we implement these!

I

Inspire

I hope to inspire our tamariki and parents with play and routine ideas

Did you know?

Tino Rangatiratanga flag in a yellow and white colour palette, the KOI Kids branding.

That ‘koi’ translates

to ‘smart

and ‘sharp’ in te reo Māori

Japanese flag in pink, the KOI Kids branding.

while ‘kashikoi

means ‘smart’

in Japanese

Did you know?

Minimalist illustration of the Tino Rangatiratanga flag in a yellow and white colour palette, the KOI Kids branding.

That ‘Koi’ translates

to ‘smart

and ‘sharp

in te reo Māori

Minimalist design of Japanese flag in pink, the KOI Kids branding.

While ‘kashikoi

means ‘smart

in Japanese